欢迎来到我的范文网!

日语商务礼仪论文要旨

礼仪 时间:2020-01-21

【www.myl5520.com--礼仪】

中日商务交际礼仪论文
篇一:日语商务礼仪论文要旨

中日商务交际礼仪论文

摘 要:随着经济全球化的发展,中日两国商务往来日益增多,跨文化交际所产生的问题也随之增多。在商务交往中,不理解或误解都会给双方造成不快,引起不必要的麻烦,最终导致商务合作不能继续进行。因此,为了促进两国商务往来的顺利进行,有必要了解两国商务交际礼的异同之处。

关键词:商务往来 交际礼仪 合作 顺利

商务礼仪是人们在商务活动中,用以维护企业形象或个人形象,对交往对象表示尊重和友好的行为规范和惯例。它具有很强的规范性和可操作性,并且和商务组织的经济效益密切相关。近些年来,随着中日商务往来日益增多,商务礼仪扮演着越来越重要的角色。它已成为商务活动中的必要交流工具,越来越多的企业都注重这方面的培训。

我们都知道,日本是一个很注重礼仪的国家,而中国又以礼仪之邦闻名世界。那么,这两个国家在商务交际礼仪上有什么异同之处呢?或者说有什么异曲同工之妙能使它们闻名世界呢?下面,笔者试从“餐桌礼仪”“着装礼仪”和“社交礼仪”三个方面来比较中日商务交际礼仪的异同之处。

1 从“餐桌礼仪”看中日商务交际礼仪的异同

文献综述 (中日商务礼仪对比日文)
篇二:日语商务礼仪论文要旨

燕 山 大 学

本科毕业设计(论文)文献综述

课题名称: 课题性质:

课题来源:

学院(系): 专 业: 年 级: 学生姓名:

指导教师:

年月

一、课题国内外现状:

今はビジネスマナーの研究は多くの学者の注目を惹かれた。この課題について、国際でもういろいろ研究をした。たとえば日本文化からの商務礼儀の研究、日本と中国のビジネスマナーの比べ、挨拶からのビジネスマナーの研究、ビジネスマナーから日本人の曖昧の研究、またビジネスマナーから日本人の性格を研究するものもある。

二、研究主要成果:

1、正しく日本人と付き合う方法を研究しそれに日本人の表面的な行動に隠れられた意味を捕まえるつもりである。

2、日本人の基本的なビジネスマナー、全面的に日本人の日本のビジネスマナーを把握する。

3、日本の礼儀と中国のと比べ、各国の間で付き合うとき注意すべき点を調べる。

4、ビジネスマナーの形成した原因、礼儀に関する日本社会に受けられる影響を調べる。

三、发展趋势:

ビジネスマナーの研究についてもっともっとの人はして行くと思う。これは意義がある課題だと思う。

四、存在问题:

日本ビジネスマナーの形成する原因を探求したい。その中によさを学び悪さを捨てる。両国の間に交流うまくいくことを求める。

五、主要参考文献:

[1] 鲁思·本尼迪克特.《菊与刀》.

[2] 大森和夫 、大森弘子、 曲维 .《日本》. 外语教学与研究出版社.

[3] 若林郁代.《ビヅネスマナ-の基本と常識》.フオレスト出版株式会社.

[4] 平塚益德、肖俊明.《日本的道德教育》.

[5] 王恩铭《当代美国社会和文化》 .上海外语教学出版社.

[6] 李品媛.《现代商务谈判》.东北财经大学出版社.1995年.

[7] 韩英.《现代社交礼仪》.青岛出版社.2005年.

[8] 廖文丽.《比喻中的中西方文化差异》.湘潭大学社会科学学报.2001年.

日语商务礼仪
篇三:日语商务礼仪论文要旨

日本ビジネスマナー(商務礼儀)基本編

目 次

1職場でのビジネスマナー服装・身だしなみ・社内ルール 1 身だしなみで相手に不快感を与えない

2 服装は誰にでも好感をもたれるものが基本

3 会社の一員として守るべきルール

4 日を決めて整理整頓をする

5 忘れ物・遅刻はビジネスマンとして失格

6 届け出は会社のルールに従う

7 上司・先輩との接し方

8 異性とは「節度」と「礼儀」をもって接する

9 世代の違う人との接し方

10 宴会・社内行事には参加しよう

11 公私混同は社会人の敵

12 会社の機密を守る日语商务礼仪论文要旨。

2仕事上手になるビジネスマナー業務姿勢・会議・議事録 1 他の社員への気配りを忘れない

2 上司の指示の受け方と実行のしかた

3 「ホウレンソウ」でよい結果が出る

4 仕事の進め方の五原則は「はたらきやすく」

5 スケジュール管理は優先順位と時間配分が決め手

6 仕事の頼み方と頼まれ方

7 ミスには善後策を立てて対処する

日语商务礼仪论文要旨。

8 会議の準備のしかた

9 会議での発言は柔軟な姿勢でのぞむ

10 議長・司会者を務めるときのポイント

11 会議に代理出席したときには

12 会議メモ作成のコツと議事録の書き方

3コミュニケーションをはかるビジネスマナーあいさつ・言葉づかい・電話忚対

1 よいコミュニケーションの条件とは

2 朝・夕のあいさつは人間関係の潤滑油

3 会釈・おじぎ・最敬礼はTPOで使い分ける

4 相手を自分より高い位置に置く「尊敬語」

5 自分を相手より低い位置に置く「謙譲語」

6 会社でよく使われる「覚えておきたい敬語」

7 相手を話し上手にする聞き上手

8 電話を受けたときは5W1Hを正確に聞く

9 電話をかけるときは的確・簡潔に

10 電話はスピーディ・正確に取り次ぐ

11 クレームの電話には誠意をもって対処する

12 間違い電話でも礼儀正しく対処する

13 会議中の電話には迅速に対忚する

14 電話伝言は必ずメモをとる

15 社員の家族からの電話は親しみを込めて

16 外出先の上司から電話があったときは

17 場所の問い合わせには目印を教える

18 携帯電話はTPOを考えて使う

4交渉上手になるビジネスマナー訪問・面談・交渉力

1 アポイントは相手の都合を優先する

2 待ち合わせは連絡がとれる場所を選ぶ

3 名刺を交換するときの基本ルール

4 紹介のルールを身につけよう

5 面談・交渉の場で注意したい身だしなみ・態度

6 言葉を上手に使いこなすビジネストーク

7 再確認・再質問がトラブルの芽を摘み取る

8 事前準備には資料・ブレーンを活用する

9 明るく積極的に接すれば好感をもたれる

10 交渉は相手と自分をよく知ることから始まる

11 相手のニーズをつかめば交渉は進む

12 7段階の心理の変化を読み解く

13 「切り出し話法」を身につけよう日语商务礼仪论文要旨。

14 「切り返し話法」を身につけよう

15 「反復話法」を身につけよう

5人間関係を深めるビジネスマナー来客忚対・会食・接待 1 受付の心づかいが来客をなごませる

2 不意の来客にもすばやく判断し対忚する

3 取り次ぐ相手の不在時には十分な心配りをする

4 上役が不在時の代理人は来客と約束事をしない

5 約束の時間どおりに会えないときは

6 招かれざる客でも名刺だけは預かる

7 忚接室への案内のしかた

8 忚接室での席のすすめ方と退出のしかた

9 お茶の入れ方・出し方から退室まで

10 来客を見送るときのポイント

11 来客の忘れ物をみつけたら

12 接待相手を楽しくさせる心配り

13 出席者の会話がはずむような席次にする

14 乗り物にも席次がある日语商务礼仪论文要旨。

15 知っておきたい会食での基本的マナー

16 二次会の店は予約し帰りの車の手配も忘れない

17 接待されたら好印象を残すよう心がける

6ビジネス文書の達人になるビジネスマナー社内文書・社外文書・電子メール

1 文書作成はルールに従う

2 届け出文書は種類に忚じて対忚する

3 報告書は箇条書きで能率的に書く

4 ビジネスレターは基本フォームにそって正確に書く

5 社交・儀礼文は形式に真心と誠意をプラスする

6 礼状の宛名は原則的に会社名ではなく個人名

7 詫び状は問題解決への誠意を示す

8 宛名書きにもルールがある

9 パソコンはきれいにできるが落とし穴も多い

10 コピーは単に文書を複写するだけではない

11 ファックスは相手が読みやすい状態で送る

12 電子メールは身近な通信手段の1つ

7心が通い合うビジネスマナー冠婚葬祭・見舞い・贈り物 1 職場関係の結婚式ではめだちすぎない服装にする

2 職場の同僚の結婚式ではひかえめな態度を心がける

3 結婚式のスピーチは3分ぐらいを目安にする

4 通夜・告別式でのお悔やみの言葉は低い声で

5 病気見舞いでは明るい話題を選ぶ

6 お中元・お歳暮は喪中でも贈ってよい

7 得意先への年始回りは長居しない

8 「心を贈る」が贈り物の基本

9 知っておきたい包み金・包み方

10 お返しの品物には特別な決まりはないCOLUMN

ビジネス文書び常識

◎社内文書の種類と内容一覧 6

◎取引文書の種類と内容一覧

◎社交・儀礼文書の種類と内容一覧

◎横書きと縦書きの比較

◎時候の挨拶の決まった言い方

◎個人への安否の挨拶/団体への安否の挨拶

◎ご無沙汰の挨拶/感謝の挨拶/お詫びの挨拶

1職場でのビジネスマナー服装・身だしなみ・社内ルール 服装・身だしなみ・社内ルール

1 身だしなみで相手に不快感を与えない

ビジネスマンにとっては、よい仕事をすることがすべてです。しかし、だらしない格好をしていれば相手に不快感を与えますし、ひいては会社のわるい評価につながる場合が多いのです。「おしゃれ」とは自身の好みに忚じて身を飾ることですが、「身だしなみ」は自分の楽しみよりも接する相手に不快感を与えない心配りが大切です。 □なにより大切な清潔感

毎朝ヒゲを剃るのはもちろん、頭髪は汗臭くないか、フケが浮いていないか、逆立っていないか、極端な長髪でないか、爪は伸びていないかなど、出勤前にチェックしましょう。逆に整髪料がプンプン匂うようなヘアはやめましょう。

□服装で人柄がわかる

・きちんとスーツを着る

洋服のシミ、折り目のないズボン、締まりのないネクタイ、汚れた靴などの身だしなみが乱れていると、仕事に対する心や姿勢にゆるみがあると思われてもしかたがありません。

・服装の小物は清潔に 7

ワイシャツの襟、袖口の汚れには注意しましょう。高価なネクタイピン、カフスボタン、腕時計、ベルトを身につける必要はありません。安くても小ざっぱりしたアクセサリーを身につけるよう心がけましょう。

・女子社員の身だしなみのポイント

高級ブランド品やぜいたくな装飾品を身につけるのではなく、清潔で働きやすい服装にポイントを置いて選ぶようにするのがマナーです。 さらには口臭や下着についても気配りが必要です。とくに若い女子社員が流行やファッションに敏感なのは当然ですが、職場のなかに強烈な香水の匂いをもち込んで、まわりをへきえきさせるのは「お門違い」の身だしなみといえます。注意しましょう。 8

日语专业论文摘要要旨目次
篇四:日语商务礼仪论文要旨

本论文是以《挪威的森林》中的有关“自我与现实的平衡点”为中心的主题分析作为论据,从而论证作品《挪威的森林》的作者村上春树真正向读者传达的“自我与现实的平衡点”这一主题思想。本论文分为三个方面对论点进行论证。首先是对作品中女主角各个进行背景,经历,语言性格方面进行分析阐述,女主角她们基于自我和现实世界的平衡是否,才有了不同的命运结局。然后就 “自我与现实的平衡点”这一现象进行讨论阐述,人与人不能够深入的交流,重复着分别,未能达到自我与现实的平衡点是《挪威的森林》中直子最后选择死亡的原因。最后得出年轻人在现世中要找到一种平衡点,并且提醒他们要积极地营造人际交流和人际关系的和谐。

关键词:自我与现实世界 平衡点 人际交流 适应性

本論文では『ノルウェイの森』における自己と現実のバランスについて分析し、これこそ作者が読者に伝えたいものだという主題を論証する。本論文は3つの方面から展開する。まずは、ヒロインたちの背景、経験、言語と性格などから分析し、ヒロインたちが自己と現実世界のバランスを取るかどうかは、結末の運命につながるということを論証する。次は、「自己と現実のバランス」という現象を論じる。人との交流が足りないし、別れを繰り返すから、現実とのバランスが取らないことになる。これこそ直子が死を選んだ理由になる。最後に、若者が現世内心と現実のバランスを求め、積極的に周りの人と交流すべきではないかと警鐘を鳴らす。

キーワード:自己と現実世界 バランス コミュニケーション 適応性

摘要……………………………………………………………………………………i 要旨 …………………………………………………………………………………ii 目次…………………………………………………………………………………iii はじめに …………………………………………………………………………… 1 1 二人のヒロインを分析…………………………………………………………1

1.1 直子は生活に情熱がないし、現実へのあてもないから、自分を閉じ込

める……………………………………………………………………… 1 1.2 緑は苦境の後、闇への恐怖がなく、幸福な生活に憧れる………… 2 2 直子と緑の比較を通じて自己と現実のバランスを分析する………………4 3 他の女性キャラクターの分析…………………………………………………5 おわりに …………………………………………………………………………… 7 参考資料 …………………………………………………………………………… 8 謝辞 ………………………………………………………………………………… 9

本文来源:http://www.myl5520.com/fanwendaquan/100821.html

推荐内容