欢迎来到我的范文网!

拿铁和卡布奇诺的区别

经典阅读 时间:2021-10-21

【www.myl5520.com--经典阅读】

拿铁和卡布奇诺的区别【一】

卡布奇诺和拿铁有什么区别

  经常喝咖啡的人可能知道卡布奇诺和拿铁的不一样,但是对于不经常喝的人可能不清楚。下面是小编为大家带来的卡布奇诺和拿铁有什么区别,欢迎阅读。

  卡布奇诺和拿铁有什么区别

  1、配料的异同

  卡布奇诺和拿铁的配料是完全一致的:牛奶、咖啡和Espresso,所不同的就在于卡布奇诺的奶沫至少占到总杯量的一半,而拿铁的奶沫则不应超过总杯量的10%。换而言之,卡布奇诺是以奶沫为主的,拿铁则是以牛奶为主。

  2、外形的异同

  卡布奇诺的奶泡应该如图高于杯口,且显得饱满、光洁,左右晃动杯子也不会有咖啡溢出来;拿铁只是薄薄的一层奶沫,一般与杯口平齐就可以了。

  3、口感的异同

  卡布奇诺会有很厚实绵密的口感,咖啡味道会较重,而拿铁的奶味较重,咖啡味相对要淡了很多。 拿铁和卡布奇诺的区别。 希望我们中国的咖啡师都能仔细的学习一下什么是卡布奇诺,什么是拿铁,不要再拿铁卡布奇诺不分,或者自以为是的一概拉一个花,只顾着炫自己的拉花技巧,却本末倒置,将卡布奇诺的灵魂给丢失了。

  卡布奇诺是什么

  特浓咖啡的浓郁口味,配以润滑的奶泡;颇有一些汲精敛露的意味。撒上了肉桂粉的起沫牛奶,混以自下而上的意大利咖啡的香气,新一代咖啡族为此而心动不已。

  它有一种让人无法抗拒的独特魅力,起初闻起来时味道很香,第一口喝下去时,可以感觉到大量奶泡的香甜和酥软,第二口可以真正品尝到咖啡豆原有的苦涩和浓郁,最后当味道停留在口中,你又会觉得多了一份香醇和隽永……一种咖啡可以喝出多种不同的独特味道,不觉得很神奇吗?第一口总让人觉得苦涩中带着酸味,大量的泡沫就像年轻人轻挑的生活,而泡沫的破灭和那一点点的苦涩又像是梦想与现实的冲突。最后品尝过生活的悲喜后,生命的香醇回甘却又让人陶醉……这就好像正值青春期的青少年一般,在享受过童稚、美好的时光后,便要开始面对踏入成人世界的冲击,真正尝到人生的原味——除了甘甜之外,还有一份苦涩。

  维也纳人柯奇斯基(Fanz George Kolschitsky)是牛奶加咖啡的CafeLatte创始人,这两种饮料均是咖啡和牛奶洐生出来。

  卡布奇诺咖啡的味道很好,但它的名称来历却更有学问,一直是欧美研究文字变迁的最佳体材。拿铁和卡布奇诺的区别。Cappuccino此字的历史,足以说明一个字常常会因为看来像某样东西,最后被引申成其它字义,远远超出造字者原先用意。听来似乎蛮复杂的,请看以下解析。

  创设于一五二五年以后的圣芳济教会(Capuchin)的修士都穿著褐色道袍,头戴一顶尖尖帽子,圣芳济教会传到意大利时,当地人觉得修士服饰很特殊,就给他们取个Cappuccino的名字,此字的意大利文是指僧侣所穿宽松长袍和小尖帽,源自意大利文"头巾"即Cappuccio.

  然而,老人爱喝咖啡,发觉浓缩咖啡、牛奶和奶泡混合后,颜色就像是修士所穿的深褐色道袍,于是灵机一动,就给牛奶加咖啡又有尖尖奶泡的饮料,取名为卡布奇诺(Cappuccino)。英文最早使用此字的时间在一九四八年,当时旧金山一篇报导率先介绍卡布奇诺饮料,一直到1990年以后,才成为世人耳熟能详的咖啡饮料。应该可以这么说Cappuccino咖啡这个字,源自圣芳济教会(Capuchin)和意大利文头巾(Cappucio),相信Cappuccino的原始造字者,做梦也没料到僧侣的道袍最后会变成一种咖啡饮料名称。

  卡布奇诺咖啡是意大利咖啡的一种变化,即在偏浓的咖啡上,倒入以蒸汽发泡的牛奶,此时咖啡的颜色就像卡布奇诺教会修士深褐色外衣上覆的头巾一样,咖啡因此得名。

  卡布奇诺也和一种猴名有关。非洲有一种小猴子,头顶上有一撮黑色的锥状毛发,很像方济各会道袍上的小尖帽,这种小猴子也因此被取名为Capuchin,此一猴名最早被英国人使用的时间在1785年。

  Capuchin此字数百年后衍生成咖啡饮料名和猴子名称,一直是文字学者津津乐道的趣闻。

  拿铁是什么

  拿铁,亦称拿铁咖啡(Caffè Latte)是诸多意大利式的拿铁咖啡中的一种,因为拿铁(latte)在意大利语意思是鲜奶,所以若是你身处意大利,记得不要只对咖啡店店员说你要一杯Latte,不然你会得到店员狐疑的眼神以及一杯鲜奶。在英语的世界里,Latte则已是Coffee 拿铁和卡布奇诺的区别。 Latte的简称,泛指由热鲜奶所冲泡的咖啡。而法语单词lait与意大利语单词latte同义,都是指牛奶。Caffè拿铁和卡布奇诺的区别。Latte,就是所谓加了牛奶的咖啡,通常直接音译为“拿铁咖啡”甚至“拿铁”或“那提”。至于法文的Cafe au 拿铁和卡布奇诺的区别。 Lait就是咖啡加牛奶,一般人则称为“咖啡欧蕾”、或是“欧蕾咖啡”。

  “拿铁”是意大利文“Latte”的译音,拿铁咖啡(CoffeeLatte)是花式咖啡的一种。咖啡与牛奶交融的极至之作,意式拿铁咖啡纯为牛奶加咖啡,美式拿铁则将部分牛奶替换成奶泡,本地的拿铁多为此种。

  “拿铁”的由来那句著名的“我不在咖啡馆,就在去咖啡馆的路上”是一位音乐家在维也纳说出来的。维也纳的空气里,永远都飘荡着音乐和拿铁(Latte)咖啡的味道。第一个把牛奶加入咖啡中的,就是维也纳人柯奇斯基。

  这是1683年的故事了。这一年,土耳其大军第二次进攻维也纳。当时的维也纳皇帝奥博德一世与波兰国王奥古斯都二世订有攻守同盟,波兰人只要得知这一消息,增援大军就会迅速赶到。但问题是,谁来突破土耳其人的重围去给波兰人送信呢?曾经在土耳其游历的维也纳人柯奇斯基自告奋勇,以流利的土耳其话骗过围城的土耳其军队,跨越多瑙河,搬来了波兰军队。奥斯曼帝国的军队虽然骁勇善战,在波兰大军和维也纳大军的夹击下,还是仓皇退却了,走时在城外丢下了大批军需物资,其中就有数十麻袋的咖啡豆——穆斯林世界控制了几个世纪不肯外流的咖啡豆就这样轻而易举地到了维也纳人手上。但是维也纳人不知道这是什么东西。只有柯奇斯基知道这是一种神奇的饮料。于是他请求把这数十麻袋咖啡豆作为突围求救的奖赏,并利用这些战利品在维也纳开设了一家咖啡馆——蓝瓶子。开始的时候,咖啡馆的生意并不好。原因是欧洲人不像土耳其人那样,喜欢连咖啡渣一起喝下去。于是聪明的柯奇斯基改变了配方,过滤掉咖啡渣并加入大量牛奶——这就是如今咖啡馆里常见的“拿铁”咖啡的原创版本。


本文来源:http://www.myl5520.com/shiyonggongju/188497.html

推荐内容