欢迎来到我的范文网!

希腊神话

历史教案 时间:2020-05-21

【www.myl5520.com--历史教案】

希腊神话简介
篇一:希腊神话

原始氏族社会的精神产物。欧洲最早的文学形式。大约产生于公元前8世纪以前,它在希腊原始初民长期口头相传的基础上形成基本规模,后来在“荷马史诗”和赫西俄德的《神普》及古希腊的诗歌、戏剧、历史、哲学等著作中记录下来,后人将它们整理成现在的古希腊神话故事,包括神的故事和英雄传说两部分。

来源

希腊神话或传说大多来源于古希腊文学,包括如《荷马史诗》中的《伊利亚特》和《奥德赛》,赫西奥德(Ηζ?οδο?)的《工作与时日》和《神谱》,奥维德的《变形记》等经典作品,以及埃斯库罗斯、索福克勒斯(Σοθοκλ??)和欧里庇得斯的戏剧。神话谈到诸神与世界的起源、诸神争夺最高地位及最后由宙斯胜利的斗争、诸神的爱情与争吵、神的冒险与力量对凡世的影响,包括与暴风或季节等自然现象和崇拜地点与仪式的关系。希腊神话和传说中最有名的故事有特洛伊战争、奥德修斯的游历、伊阿宋(Ι?ζονα?)寻找金羊毛、海格力斯(Ηρακλ??)(即赫拉克勒斯)的功绩、忒修斯(Θηζ?α?)的冒险和俄狄浦斯(Οιδ?ποσ?)的悲剧。

希腊神话源于古老的爱琴文明,和中国商周文明略有相像之处。他们是西洋文明的始祖,具有卓越的天性和不凡的想像力。在那原始时代,他们对自然现象,对人的生死,都感到神秘和难解,于是他们不断地幻想、不断地沉思。在他们想像中,宇宙万物都拥有生命。然而在多利亚人入侵爱琴文明后,因为所生活的希腊半岛人口过剩,他们不得不向外寻拓生活空间。这时候他们崇拜英雄豪杰,因而产生了许多人神交织的民族英雄故事。这些众人所创造的人、神、物的故事,经由时间的淬链,就被史家统称为“希腊神话”,西元前十一二世纪到

七、八世纪间则被称为“神话时代”。神话故事最初都是口耳相传,直至西元前七世纪才由大诗人荷马统整记录于《史诗》中。

编辑本段十二主神

相传古希腊有奥林匹斯十二主神:

宙斯(Zeus)——众神之主,主神(因武器为闪电又被称为雷神)

赫拉(Hera)——天后、妇女的保护神、掌管婚姻和生育(克洛诺斯和瑞亚的长女,宙斯的姐姐和妻子)

波塞冬(Poseidon)——海神、水神(宙斯的哥哥)

哈迪斯(Hades)——冥王,四大创世神之一

雅典娜(Athena)——智慧女神、胜利女神、女战神、三处女神之一(阿瑞斯代表的是暴力与血腥之战,雅典娜则代表正义之战)

阿波罗(Helius)——光明之神、预言之神。太阳战车的驾驱者。(宙斯和勒托之子,阿尔忒弥斯的哥哥(或弟弟)。真正的太阳神是赫利乌斯,人们常常把他们混淆。)

赫尔墨斯(Hermes)——神使,商业和市场之神、盗窃之神、冥界引渡,(宙斯和迈亚的儿子,众神的使者。)

阿尔忒弥斯(Artemis)——妇女之神、狩猎女神(宙斯和勒托之女。三处女神之一,妇女之神,是女性纯洁的化身。真正的月亮女神是塞勒涅,赫利乌斯的妹妹。)

阿佛洛狄忒(Aphrodite)——美与爱女神(克洛诺斯把乌拉诺斯用魔斧砍成碎片之后,身体内的精华撒入爱琴海中,诞生了阿佛洛狄忒。)

阿瑞斯(Ares)——战神(宙斯与赫拉之子。)

赫菲斯托斯(Hepheastus)——火与工匠之神(宙斯和赫拉之子,阿佛洛狄忒的丈夫。) 狄俄尼索斯(Dionysus)——酒神(经炉灶女神赫斯提亚让位)

神与人的区别

希腊神话中的神与人同形同性,既有人的体态美,也有人的七情六欲,懂得喜怒哀乐,参与人的活动。神与人的区别仅仅在于前者永生,无死亡期;后者生命有限,有生老病死。

希腊神话中的神个性鲜明,没有禁欲主义因素,也很少有神秘主义色彩。希腊神话的美丽就在于神依然有命运,依然会为情所困,为自己的利益做出坏事。因此,希腊神话不仅是希腊文学的土壤,而且对后来的欧洲文学有着深远的影响。

编辑本段神谱

旧神谱

旧神谱记载了天地的起源,最初宇宙最老的神是卡俄斯(即“混沌”),卡俄斯生出了盖亚(大地)和厄洛斯和塔耳塔洛斯(深渊,地狱),接着在大地底层出现了厄瑞玻斯(黑暗)与倪克斯(夜),两者结合生出埃特尔(太空)、赫墨拉(白昼)与卡戎(冥河摆渡者)。盖亚又生出了乌拉诺斯(天空)、蓬托斯(海洋)和乌瑞亚(山脉)。盖亚与她的儿子乌拉诺斯结合,生下了十二个泰坦巨神(Titans)及三个独眼巨人和三个百臂巨人。蓬托斯生下了涅柔斯(海之友善)、陶玛斯(海之奇观)、福耳库斯(海之愤怒)、刻托(海之危险)和欧律比亚(海之力量)。

十二泰坦巨神分别是:

克罗诺斯(Κρ?νο?)(空间)

瑞亚(Ρ?α)(时光)

俄刻阿诺斯(?κεαν??)(海洋与河流)

科俄斯(智力)

克利俄斯(生长)

伊阿珀托斯(灵魂)

福柏(月亮)

忒堤斯(海洋)

忒弥斯(法律)

谟涅摩叙涅(记忆)

许配利翁(太阳)

忒亚(璀璨)

克罗诺斯与瑞亚生下了得墨忒耳,赫斯提亚,赫拉,波塞冬,哈迪斯和宙斯。

在旧神谱中我们可以看到其保存了远古社会人吃人和杂婚制的风俗,这些都成为后来西方文学中绵延不断的问题。

新神谱

新神谱诸神都居于奥林匹斯山上,宙斯推翻了父亲的统治,建立了新的统治秩序有十二主神:(古罗马神话大抵与之相对应,只是名称有所变化,太阳系行星就是以之命名的。) 宙斯:Zeus,(主神,雷霆)

赫拉:Hera(婚姻)

波塞冬:∏οζειδον(海洋)

哈迪斯:?δη?(冥府)

雅典娜:Αθηνα(智慧)

赫利俄斯:Απολλων(太阳,医术,预言)

阿尔忒弥斯:Αρηεμιδ(月亮,狩猎)

阿佛洛狄忒:Aphrodite,(美与爱)

赫尔墨斯:Ερμηδ(商业,传信,欺诈,小偷鼻祖)

阿瑞斯:?ρη?(战争)

赫菲斯托斯:?θαιζηο?(火焰,铸造)

狄俄尼索斯:Δι?νσζο?(酒)

地面小神中的两个大神:

赫斯提亚:Εζη?α(炉灶)

得墨忒耳:Δ?μηηρα(农业)

十二个主神都有鲜明的性格与七情六欲。他们具有人的性格和情绪,具有超人的特殊本领。

编辑本段古希腊神

从古到今

在希腊神话中,一切皆从混沌(Chaos)开始……

卡俄斯(Khaos/Chaos):混沌之神。

宇宙之初,只有卡俄斯,他是一个无边无际、一无所有的空间。随后诞生了大地之母盖亚(Gaea)、地狱深渊神塔耳塔洛斯(Tartarus)、黑暗神俄瑞波斯(Erebus)、黑夜女神尼克斯(Nyx)和爱神厄洛斯(Eros)世界由此开始。

盖亚(Gaea):大地之母,卡俄斯之女。大地的本体,她诞生了天空乌拉诺斯(Uranos)、海洋蓬托斯(Pontus)和山脉乌瑞亚(Ourea)等。

接着她又和她两位儿子生了许多神。和乌拉诺斯生了提坦(Titans)分别代表了世界最初的些事物(日、月、天、时间、正义、记忆等)和蓬托斯生了五个孩子分别代表了不同的海。她算得上是众神之母(是奥林匹斯神的始祖)。

塔耳塔洛斯(Tartarus):地狱深渊神,卡俄斯之子。五大创世神之一,可以说是地狱冥土的创造者,深渊的本体。

他出生在大地盖亚之后,在盖亚的下面,后来和盖亚生了盖亚最小儿子的就是怪物提丰(Typhon)。他是一个无形的深渊,位于世界的最底端,此后他是关押妖魔怪物和一些神祇的地方。宙斯就把一些提坦神关押在塔耳塔洛斯。

厄瑞波斯(Erebus):黑暗神,卡俄斯之子。五大创世神之一,塔耳塔洛斯诞生后,在

希腊神话里的典故
篇二:希腊神话

出自希腊神话的习语与典故

1. Achilles‘ heel 惟一致命的弱点

Achilles通常译为“阿喀琉斯”,是著名希腊史诗《伊里亚特》(相传为希腊诗人荷马所作)中主要的希腊英雄。Achilles幼时被其母西蒂斯(Thetis)倒提着在冥河(Styx)水中浸过,周身刀枪不入,但其脚踵(Heel)为其手握处,没有浸着水,因而成了惟一回受伤甚至于致命的弱点。特洛伊战争时,Achilles英勇无比,所向无敌。然而太阳神阿波罗(Apollo)知道Achilles的弱点,并将此透露给了特洛伊王子帕里斯(Paris)。帕里斯对准Achilles的脚踵射了一支毒箭,Achilles终因箭伤而死。

据此故事,Achilles’Heel(直译是:阿喀琉斯的脚踵)现常常喻指“惟一致命的弱点”或“要害”。亦作Achilles Heel。

例:The girl is a good student, but pronunciation is her Achilles‘ heel.

这个女孩是一个好学生,但是发音是他惟一的弱点。

His Achilles‘ heel was his pride—he would get very angry if anyone criticized his work..

他惟一的致命弱点是骄傲,谁批评他的工作,他就发火。

A misbehaving minister is regarded as a government‘s Achilles heel and is expected to resign.

一个行为不端的部长被视为一个政府的致命伤,故而要求他辞职.

2. Horn of plenty/abundance (Amalthea‘s horn / horn of plenty)丰饶角:丰饶的象征

典出古希腊神话.宙斯(Zeus)出生之后,母亲瑞亚(Rhea)怕他被父亲克洛诺斯(Cronus/Cronos)所吞食,把他藏在克里特岛的一个洞穴里,并且托付给仙女阿玛尔特亚(Amalthea)抚养.阿尔玛特亚用赡养奶哺育他(一说阿尔玛特亚自己就是母山羊,她用自己的乳汁哺育了宙斯).这只山羊折断了一只角,她便在那只角里装满了鲜花和水果送给了宙斯.后来宙斯推翻了他父亲的统治,成为众神之王,把阿玛尔特亚和这只羊角带到天上.这只羊角是件宝物,谁拥有它,就能要什么有什么,它被看作是无穷无尽的财富和丰饶的象征.人们称之为 ―丰饶之角‖,英语horn of plenty 或horn of abundance,有时亦可作Amalthea‘s horn.

例:Nature, very oddly, when the horn of plenty is quite empty, always fills it with babies. 说也奇怪,当大自然不丰赐五谷时,却往往多降婴儿.

3. Midas touch赚大钱的本领;事事处处能赚钱的本领

典出古希腊传说.小亚细亚中西部有一古国叫弗里吉亚(Phrygia),国王迈达斯(Midas)贪恋财富,一心想成为世界上最富有的人.酒神狄俄尼索斯(Dionysus)感恩于迈达斯对他以前一位老师的帮助,答应满足迈达斯请求的一切.一次迈达斯祈求神赐予他点物成金的法术.他如愿以偿的得到了点金术之后,到处点金,凡他所出没的东西都变成了金子.然而,变成金子的不仅只是石块,花朵和屋内的陈设,连食物和饮料,乃至他最心爱的小女儿也都变成了金子.最后,他只好祈求神解除他的点金术.酒神便让他到帕克托洛斯(Pactolus)河里去洗澡,以此收回他的魔力,一切才恢复了原样. 根据这一故事,人们便用the Midas touch喻指 ―赚大钱的本领‖,―事事处处能赚钱的本领‖.该短语常与动词have连用。

例:Bob is a merchant banker and really has the Midas touch.

鲍博是一位商业银行家,很懂得生财之道.

All his firms are extremely profitable. He has the Midas touch.

他所有的公司盈利甚丰.他有赚大钱的本领.

4. Pile Pelion on Ossa 难上加难,高了又高

典出希腊神话.海神波塞东(Poseidon)有两个孙子(一说孪生儿子),名叫鄂托斯(Otus)和俄菲阿尔特斯(Ephialthes),合称阿洛伊代(Aloidea).他们身材十分高大,自幼力大无比.为了登上天堂向天后赫拉(Hera)和狩猎女神阿尔特密斯(Artemis)求爱,他们试图把伯利翁山(Pelion)垒到奥萨山(Ossa)上.可是未等他俩动手,他们便被太阳神阿波罗杀掉了,计划终未实现.后人用pile Pelion on Ossa一语表示‖难上加难‖或‖高了又高‖.此语亦作heap Pelion on Ossa. 例:Asking me to run the department and teach a full load of courses is pile Pelion on Ossa. 要求我管理这个系,并教满工作量的课程,这是难上加难.

5. Procrustean bed 逼人就范之物;讲求一致的制度(或政策等)

典出古希腊神话。相传在雅典附近有一个著名大盗名叫Procrustes(普罗克拉斯提斯)。他身材高大,凶残异常。他在路旁开设黑店,拦截过往行人。他特制了两张床,一长一短,强迫劫来的旅客躺在铁床上,腿短者睡长床,拔之使与床齐长,体长者睡短床,以利斧截其下肢,故人称之为“铁床匪”。后来,希腊英

雄忒修斯(Theseus)奉母命前往雅典寻父路经此地,把这个穷凶极恶的大盗捉住,并以其人之道还治其人之身,缚之于短床,砍其伸出肢体,使之疼痛而死,为民除去一害.据此故事产生了Procrustean bed一语,常用以喻指 ―逼人就范之物‖, ―强求一致的制度(或政策)‖,有时直译作 ―普罗克拉斯提寺之床‖.它亦作bed of Procrustes或Procrustes‘bed,常与place on或 make fit搭配,作place someone/something on Procrustean bed 和make someone/something fit Procrustean bed,表示 ―逼人就范‖,相当于汉语成语 ―削足适履‖.Procrustean一词的首字母往往小写.

例:The rules were based on Latin syntax and it was into this Procrustean bed that the grammarians tried to fit the English language.

这些规则以阿拉丁字母为基础,而语法家们试图把英语强行纳入的正是这张‖普罗克拉斯提之床‖.

Neither must we attempt to confine the Platonic dialogue on the Procrustes bed of a single idea.

我们也不应该把柏拉图的对话硬行限制在某个概念上,就像把人硬塞到普罗克拉斯提寺的床上那样.

They have some particular theory to maintain, and whatever does not fit their Procrustean bed is at once condemned. 他们都持有某种特殊理论,凡与他们死板的标准不相符合者,便会立即受到排斥.

6. rest on one‘s laurels 固步自封,吃老本.

laurel的本以为 ―月挂树‖.在希腊,罗马神话中月挂树是太阳神阿波罗的圣树.据希腊(罗马)神话,阿波罗

爱上了神女达弗涅(Daphne).为了摆脱阿波罗的追求,达弗涅变成了一棵月挂树.阿波罗伤感不已,取月挂树枝叶编成冠冕戴在头上,以此表示他对达弗涅的倾慕和怀念.古代希腊人和罗马人把这种冠冕即桂冠授予杰出的诗人,英雄或竞技优胜者.后来欧洲把桂冠作为光荣称号,这一习俗一直流传至今.因此,laurel往往喻指 ―桂冠‖, ―荣誉‖或 ―殊荣‖,且常以复数形式出现.成语rest on one‘s laurels中的laurels即作此义解,整个短语就是 ―满足于即得荣誉‖, ―固步自封‖, ―吃老本‖的意思.此语亦作sit(sit back)on one‘s laurels.另有两个相关成语:look to one‘s laurels,reap/gain/win(one‘s)laurels,分别表示 ―小心保持荣誉‖, ―赢得荣誉‖.

例:We should not rest on our laurels but should work even harder and become still more successful.

我们不应满足于即得荣誉而应更加努力工作,并取得更大成功.

The school used to have a good reputation but it has been resting on its laurels for too long.

过去这所学校名声很好,但长期以来却一直在吃老本.

The older members of the team will have to look to their laurels when young people join.

年轻人参加进来之后老队员就得小心翼翼的保持已得的荣誉.

He won the regional laurels and went on to the finals.

他荣膺赛区冠军后进入决赛.

7. Sop to Cerberus 贿赂

原于古代神话故事。Cerberus通译“刻尔柏洛斯”,是古希腊罗马神话中守卫冥府入口的,长有三个头的

猛犬。它即不让活人进入,也不放亡灵出去。古罗马诗人维吉尔(Virgil,70-19BC)所写史诗《埃涅伊特》(Aeneid)有这样一段描述:特洛伊英雄埃涅阿斯(Aeneas)在女巫引导下游历阴间。出入冥府大门时,女巫把一块用蜂蜜和罂粟花枝浸泡过的甜饼扔给Cerberus,待它吃完后沉沉入睡了,他们才得以安全通过。因此,在古代希腊罗马民间流行一种习俗:人死之后,下葬时除了在死者嘴里放一枚钱币作为渡冥河的船费外,还要在死者手里塞上一块糕饼之类的东西,作为投喂Cerberus的食物,也作为一种贿赂,使亡灵在冥府入口不受刁难而能顺利通过。

A sop to Cerberus一语直译是“给刻尔柏洛斯的面包片”。人们用它来比喻“贿赂”,用give a sop to Cerberus

一语表示“贿赂看守(官员,刁难者等)”或“施以贿赂”。A sop to Cerberus也常与be,fling,throw等动词连用。但此语用到后来,人们往往把后半部略去,直接用sop喻指“贿赂”,尤指“小贿赂”。

例:I can give that Cerberus a sop, I shall be at rest for one day.

我若能给那个看守一点甜头,我就可以安然歇息一天。

The small pay increase that the workers have just received is only a sop to Cerberus.

工人们刚拿到的那一点点加薪只是小小的抚慰品。

8. sow dragon‘s teeth 播下不和(或毁灭)的种子

此语直译是“播种龙牙”,典出希腊神话。菲尼基王子卡德莫斯(Cadmus)奉父命寻找被主神宙斯(Zeus)劫走的妹妹欧罗巴(Europa),但始终没有找到,无颜回归故里。后来他遵照太阳神阿波罗(Apollo)的神谕,放弃搜寻,并跟随一头母牛行走,在他卧倒之地创建一座新城。但在建城之前,他不得不和原先统治该地的

一条巨龙搏斗。卡德莫斯杀死了巨龙,智慧女神雅典娜嘱其拔下龙牙种到地里。只见从地里长出一批凶悍的武士。这些武士互相残杀,最后只剩下五人。以后,卡德莫斯在这五个武士的帮助下建立了底比斯(Thebes)城。由于卡德莫斯播种龙牙引起武士的相互厮杀,后人便用sow dragon‘s teeth一语表示“播下(对己对人都不利的)不和(或毁灭)的种子”。

例:Wherever Aunt Martha goes, she sows dragon‘s teeth.

玛莎大婶走到哪里,就在哪里惹是生非。

But the danger is that she will try, that she will sow dragon‘s teeth among the resentful middle class, that she will ,in short, sharpen appetites that cannot satisfy.但是危险在于,她将会做出努力,她将在恼怒的中产阶级间挑起纠纷。简言之,她将调高胃口而无法满足。

9. Sphinx‘s riddle 斯芬克斯之谜;难解之谜

典出古希腊神话。Sphinx通译“斯芬克斯”,是带翼的狮身人面女妖。她在古希腊底比斯(Thebes)城外,用缪斯(the Muses)传授给她的谜语让过往行人猜,猜不出者即遭杀害,害死了不少人.俄狄浦斯(Oedipus)决心为民除害,自愿前往解答该迷,这个谜语是: ―今有一物,早晨四足,当午两足,晚间三足,这是何物?‖俄狄浦斯答道: ―这是人,因为人在婴儿时期爬行,长大时两脚步行,年迈时拄杖行走.‖斯芬克斯见谜底已被俄狄浦斯道破,便从悬崖顶上跳下而死.这就是所谓Sphinx‘s riddle,直译作‖斯芬克斯之谜‖或‖难题‖,而用Sphinx一词比喻 ―难于理解的人‖, ―猜不透的人‖.Sphinx‘s riddle又作‖riddle of Sphinx.

例:This question was like a riddle of Sphinx to them.

这个问题对他们来说是斯芬克斯之谜.

10. swan song (诗人,音乐家等的)最后作品(或言行等);告别演出

原于西方的古老传说.据说,天鹅(swan)平素从不啼鸣,可是当它预感到死之降至时,就会引颈长鸣,歌声哀婉动听.swan song指的就是天鹅临死前发出的美妙歌声,按字面义直译是 ―天鹅之歌‖.在古希腊神话中天鹅是阿波罗(Apollo)的神鸟。阿波罗既是太阳神,光明之神,也是音乐之神,诗歌之神,所以天鹅被用以喻指“(才华横溢的)诗人”或“(杰出的)歌手”等,据此swan song转义为“(诗人,音乐家等的)最后作品(或言行等)”或“告别演出”。另据一则希腊传说,阿波罗化为天鹅,所有诗人死了之后灵魂也附于天鹅之体。因此莎士比亚一度被人称为the Swan of Avon(艾冯河畔的天鹅),荷马被称为the Swan of Meander(米安德河畔的天鹅),古罗马诗人维吉尔(Virgil,70-19BC)被称为the Swan of Mantua(曼图亚的天鹅),等等。Swan song一语直接译自德语Schwanengesang,许多早期的英国作家,如斯宾塞(Edmund Spenser,1552-1599)莎士比亚,柯尔律治(Samuel Taylor Coleridge,1772-1824)等人,都曾使用过这个典故。

例:Jackson‘s speech the other day turned out to be his swan song.

杰克逊几天前的讲话竟成了他的告别讲话。

The novel, which she finished in 1986, was her swan song.

这部完成于1986年的小说是她最后的作品。

This weekend‘s match was his swan song as the team‘s captain.

本周末的比赛是他当队长的最后一场比赛。

11. hang by a hair / thread (sword of Damocles) 千钧一发;岌岌可危;摇摇欲坠。

提到这一成语的来历人们往往将它同一则古希腊传说联系起来。公元前4世纪,西西里岛上的希腊城邦国家叙拉古(Syracuse)暴君迪奥尼修斯(Dionysius)手下有一臣名叫达摩克利斯(Damocles).他对王室气派极为羡慕,常说君王多福.一日,国王请他赴宴,让他坐在自己的宝座上.他亦是受宠若惊,待到心神稳定,猛一抬头,只见头顶上方悬挂着一把用一根细线(一说马鬃)系着的出鞘利剑,随时可能坠落下来.他吓得魂飞魄散,几乎不能终席.国王作此安排,有意让他明白,君王虽身在宝座,却惶惶不可终日,杀身之祸随时可能临头.以上故事古罗马政治家,演说家,哲学家西塞罗(Cicero,106-43BC)曾在其《图斯库鲁姆谈话录》中作了转述.后人称此剑为the sword of Damocles(达摩克利斯剑),并用以喻指 ―大祸临头‖.此一形象比喻已进入多种语言之中,如法语epee de Damocles. 英语成语hang by a hair / thread正是据此产生的,按字面义直译是 ―用一根马鬃(细线)悬挂,与汉语成语‖千钧一发 ―形象意义差不多,也可译成 ―岌岌可危‖或 ―摇摇欲坠‖.

例:His life was hanging by a thread after the heart attack.

他心脏病发作,生命垂危.

Peace is hanging by a thread this week as negotiations run into serious difficulties.

由于谈判陷入困境,这星期和平的前景极为严峻.

The possibility of losing his job hung over him like a sword of Damocles all last year.

去年他一直提心吊胆生怕丢掉工作.

The treaty hung like a sword of Damocles over French politics.

该条约犹如一把达摩克利斯宝剑悬挂在法国政治的上空.

In old age we live under the shadow of Death, which, like a sword of Damocles may descend at any moment.

人到晚年就在死神的阴影下过日子,就像头顶上方一根细线悬着的利剑,随时都有可能降落下来.

12. Trojan horse (潜藏内部的)颠覆分子; (从内部进行的)颠覆阴谋.

典出古希腊传说,直译是 ―特洛伊木马‖,其中Trojan为Troy(特洛伊)的形容词形式.Troy是小亚细亚西北部古城,传说中的特洛伊战争及发生于此.古罗马诗人维吉尔(Virgil,70-19BC)在史诗《埃涅伊特》(Aeneid)中详述了这一故事,古希腊吟游盲诗人荷马(Homer, 9-8BC)在史诗《伊利亚特》(Iliad)和《奥德赛》(Odyssey)中对此也有描述.特洛伊王子帕里斯(Paris)诱拐了希腊绝代美人—斯巴达王梅内莱厄斯(Menelaus)之妻海伦(Helen),激起了希腊诸城邦的公愤.梅内莱厄斯之兄阿伽门农(Agamemnon)率领希腊联军远征特洛伊.希腊人把特洛伊城围攻了近10年,但屡攻不克,遂撤围而去,在城外丢下一个大木马.特洛伊人以为这是希腊人敬神的礼物,不听祭司拉奥孔(Laocoon)劝阻,将它作为战利品拖入城内,并摆宴庆功.待到深夜人静之时,木马腹上的暗门被悄悄打开,藏于腹内的一支精兵迅速爬出,与重返的希腊大军里应外合,特洛伊城终于被攻陷了.这就是历史上有名的 ―木马计‖或 ―特洛伊木马‖.英语Trojan horse来自拉丁语epuus Trojanus,有时亦作wooden horse (of Troy), 后人用以喻指 ―(潜藏内部的)颠覆分子‖, ―颠覆集团‖, 或 ―(从内部进行的)颠覆阴谋‖, ―颠覆活动‖.这是个国际性成语,见诸世界许多主要语言,如法语cheval de Troie, 德语das Trojanische Pferd,西班牙语caballo de Troja等.

例: Traditional Labour supporters have accused the new leadership of being a Trojan horse trying to destroy the party from within.

老的工党支持者指责新领导乃是试图从内部摧毁党的特洛伊木马.

Some French politicians suspect the United States of using Britain as a Trojan Horse to undermine the long-term aims

of the European Union.

某些法国政治家怀疑美国想把英国作为破坏欧洲联盟长期目标的特洛伊木马.

13. under the aegis of 在…庇护(或保护)之下;由…主办(或发起)

典出古希腊神话。在希腊神话中aegis指主神宙斯的神盾。据荷马史诗,神盾是火和锻冶之神赫菲斯托斯特地为宙斯铸造的。据荷马以后的传说,神盾上还蒙着一块曾哺育过宙斯的母山羊阿玛尔忒亚(Amalthaea)的毛皮。神盾魔力无边,宙斯只要猛力晃动一下,天空便顿时电闪雷鸣,风雨大作,敌人无不丧魂落魄,惊恐万状。智慧,技艺和战争女神雅典娜(Athena)每次执行其父宙斯的使命时总是随身带着神盾,因为它既象征权力,也象征神明的庇护。Aegis本为拉丁语,原自希腊语aigis,原是“山羊皮”的意思,但在英语通常只用于喻义,表示“庇护”,“保护”,“赞助”,“主办”等义,而且一般多用于短语under the aegis of,意思是“在…庇护(或保护)之下 ”,“由…主办(或发起)”或“在…指导之下”。

例:The project was set up under the aegis of the university.

该项目是在大学的支持下设立的。

Medical supplies are being flown in under the aegis of the Red Cross.

在红十字会的保护下医药用品正在空运进来。

The conference was organized under the UN‘s aegis.

这个大会是在联合国的支持下组织的。

The conference on world health was held under the aegis of the United Nations.希腊神话。

世界卫生大会由联合国主持召开。

14. web of life 命运;错综复杂的人生

根据希腊和罗马神话,人的命运是由命运三女神(the Fates)亦即摩伊赖(Moirae)来安排和决定的。其中一位负责纺生命之线(web of life),另一位决定生命之线的短长,还有一位则负责切断生命之线。因此后人便以the web of life(生命线)喻指 ―命运‖,尤指 ―错综复杂的人生‖.

15. wheel of fortune 命运;人生的变迁

典出古希腊罗马神话故事.罗马神话中的命运女神福尔图那(Fortuna)在绘画中或纪念碑上的形象是蒙着双眼,

一手执羊角,象征颁赐丰饶;一手执轮子(wheel),象征主宰命运.传说,人的命运因该轮子的转动而不断变化,因而常常是变幻莫测的.在希腊神话中命运女神叫提喀(Tyche),英语中则常用Fortune表示.Fortune和Fortuna一样,

亦源自拉丁语fortuna(命运).因此,wheel of fortune (原作Fortune‘s wheel)按字面义是 ―命运女神之轮‖或 ―命运之轮‖,后喻指 ―命运‖或 ―人生的变迁‖.此语还可以表示 ―轮盘(一种旋转赌具)‖.

例: The wheel of fortune dealt him another blow when his business failed.

他做生意失败是命运对他的又一次打击.

Beware the wheel of fortune---‘tis a gin, you‘ll lose a dozen times for once you win.

担心那决定命运的轮子!------那是害人的陷阱,你只要赢一次就会输上十几次.

Turn, Fortune, turn thy wheel and lower the proud. 转吧,命运之神,转动你的轮子,杀一杀妄自尊大者的威风.

16. apple of discord争端起因;祸根

典出古希腊神话.海神之女西蒂斯(Thetis)和阿尔戈英雄珀琉斯(Peleus)举行婚礼时,不合女神厄里斯(Eris)未被邀请怀恨在心,决心报复.她在席间投了一个金苹果,上刻 ―献给最美的人‖.参加婚礼的三位女神天后赫拉(Hera),智慧女神雅典娜(Athena)和爱与美的女神阿佛洛狄特(Aphrodite)都认为自己最美而提出金苹果 ―非我莫属‖.他们争执不已,互不相让,为此把特洛伊王子帕里斯(Paris)请来进行评判.为了争得金苹果,她们分别以财富,智慧和美女相许.帕里斯巴金苹果判给了阿佛洛狄特,天后和智慧女神恼羞成怒,发誓要向特洛伊人报复.这就导致了日后特洛伊人和希腊人之间历时十年的特洛伊战争.

不和女神在英语中作 ―Discord‖,她投下的那只苹果也因此被人称为apple of discord.嗣后,此语常用来喻指 ―争端起因‖或 ―祸根‖.在许多欧洲语言中也有类似说法,如法语pomme de discorde,德语Apfel der Zweitracht等.

例:The leather coat in the sale was a real apple of discord. Several women were fighting over it.

大减价的那件皮衣成了真正的祸根,好几个妇女为了抢它而争斗起来.

His lawyer tried to persuade him to make a more equitable disposal of his property. ?What you have here.‘ He said, ?is

not so much a will as an apple of discord.

他的律师试图说服他对财产进行更为公正合理的处理. ―你这里所列的各项,‖他说, ―与其说是遗嘱,不如说是不和之源.‖希腊神话。

17. between cup and lip 在将成未成之际

典出希腊神话.安凯厄斯(Ancaeus)是主神宙斯(一说是海神波塞东)之子,萨莫斯岛列列该斯王.在他开辟一处葡萄园时,一个奴隶预言,他喝不到自己的葡萄酿出的酒,意即它活不到那时候.当葡萄成熟酿成酒时,他派人把那个奴隶叫来, 斟了一杯葡萄酒,将杯子举至唇边,并嘲讽预言者一番.预言者反辩说, ―There‘s many a slip ‘twixt the cup and the lip.‖(杯到嘴边还会失手).正当这时,忽然有人来报告说,一只野猪正在踩葡萄园.安凯厄斯急忙放下酒杯,就未沾唇就跑了出去,结果在与野猪搏斗时被野猪咬死.据此, There‘s many a slip ‘twixt the cup and the lip一语常被用以比喻万事难以十拿九稳,事情往往功败垂成,以后又被缩略为There‘s many a slip,而后半部‘twixt the cup and the lip则被用以表示 ―(事情)在将成未成之际‖,一般多作between cup and lip.

例 We hope we‘ll get house but the contract isn‘t signed yet and there‘s many a slip ‘twixt cup and lip.

我们希望买到那间房子,不过契约还没有签.事情往往功败垂成.

18. between Scylla and charybdis 腹背受敌;进退两难

典出希腊神话。Scylla(旧译“斯库拉”)和Charybdis(卡律布狄斯)系荷马史诗《奥德赛》(Odyssey)中的两个女妖,分别居住与摩西拿(Messina)海峡两岸。Scylla原是一美貌少女,为海神格劳科斯(Glaucus)所爱,后遭她的情敌女巫喀尔刻(Circe)嫉妒,被变成一个面目狰狞的妖怪:12只脚6个头,每张嘴里长有3排牙齿,脖颈长如蛇,鸣声似恶犬。Scylla住在墨西拿海峡意大利一侧的岩洞中,若有船只靠近,一下可以吞掉6个人,奥德修斯(Odysseus,《奥德赛》中的主人公)的6个伙伴就是被其吞食的。在对岸靠西西里岛的一株无花果树下伺伏着女妖Charybdis,她每天吞吐海水3次,形成巨大漩涡,过往船只无不遭殃。根据上述神话传说,后人便将墨西拿海岸上的大岩礁命名为Scylla,而将其对岸的大漩涡命名为Charybdis.来往船舶若想绕过岩礁,就可能陷进漩涡,如要避开漩涡,又有触礁的危险。据此,between Scylla and Sharybdis一语往往用来比喻“腹背受敌”或“进退两难”,多在文学作品中使用。

例:He would have preferred to be on good terms with both his wife and his mother, but the effort of pleasing one without

offending the other was like steering between Scylla and Charybdis. (CIE)

他本想和妻子,母亲都搞好关系,但要做到取悦一个而不得罪另一个叫他实在左右为难。

The enemy was close behind him and the bridge over the ravine was rotten and swaying. Caught between Scylla and

Charybdis he hesitated as to where to turn next.

古希腊神话的起源和发展
篇三:希腊神话

古希腊神话的起源和发展

孟德宇 1311904 经济学院 保险系 18522257923 摘要:

古希腊神话是由公元前11世纪至9世纪根据古希腊人民的真实生活而想象出来的神话故事。它主要反映了“荷马时代”的文明成就,它以丰富的想象和精彩生动的情节而闻名于世。古希腊神话同样是由于人类对大自然的敬畏而产生的,但同时融入了古希腊的地方特色。它的起源有着地理、政治、经济、文化等各种因素的影响,封闭的群山,广阔的海洋,大大小小的城邦,繁多的航海贸易,民主的政治,人民的智慧最终衍生出了璀璨的希腊神话。希腊神话由神的故事和英雄传说两部分组成,三代诸神的恩怨和人类英雄的传说交织成浩大的神话巨作。古希腊神话是西方文学艺术的起源,对后世产生了深远的影响,是人类文明史的瑰宝。

关键字:

古希腊神话 城邦 民主 海洋 奥林匹斯诸神 传说英雄

一、古希腊神话的定义

古希腊神话即口头或文字上一切有关古希腊人的神、英雄、自然和宇宙历史的神话。它是原始社会的产物,是欧洲最早的文学形式,是世界上起源最早的神话故事之一,主要形成并兴盛于公元前11世纪到9世纪。它在古希腊住民口头相传的基础上形成基本规模,主要在《荷马史诗》和《神谱》以及古希腊历史、诗歌、等著作中流传下来。它主要包括神的故事和英雄传说两部分。同世界上其他地方的神话故事一样,古希腊文化也是真实社会的写照,它主要反映了古希腊从公元前11世纪到9世纪被人们习称为“荷马时代”的那段历史中的社会生活面貌,赞扬了古希腊人民的智慧和创造,它以丰富的想象和精彩生动的情节把人们带入群岛环绕、海陆交错的爱琴海区域的古代文明。

本文来源:http://www.myl5520.com/jiaoanxiazai/106813.html

推荐内容