欢迎来到我的范文网!

新编英语教程6练习册答案,李冠仪

工作计划 时间:2020-02-25

【www.myl5520.com--工作计划】

新编英语教程6练习册中译英
篇一:新编英语教程6练习册答案,李冠仪

Translation

Unit 1

1. 由于缺少资金,整个计划失败了。(fall through)

The whole plan fell through for want of fund.

2. 牛顿被公认为是世界上最杰出的科学家之一。(eminent)

Newton is acknowledged as one of the world’s most eminent scientists.

3. 他对生产成本的估算总是准确无误。(invariable)

He calculates the cost of production with invariable accuracy.

4. 公司发言人的不负责任讲话受到了严厉指责。(berate)

The spokesman of the corporation was berated for his irresponsible words.

5. 这名商业银行的年轻职员看出那张十英镑的假币。(spot)

The young clerk from the commercial bank spotted the counterfeit ten-pound note.

6. 这个精干的经理立刻行动了起来。(promptly)

The efficient manager acted promptly.

7. 请把候补名单上她的名字换成你的名字。(substitute)

Please substitute her name for yours on the waiting list.

8. 她觉得她在当地综合医院任实习医师是一段宝贵的经验。(rewarding)

She found that her internship in the local general hospital was a rewarding experience.

9. 不要感叹过去的不幸,振作起来向前看。(lament)

Don’t lament your past misfortunes. Keep your chin up and look to the future.

Unit 2

1. 富兰克林在他的《自传》里力劝读者要勤俭。(exhort)

Franklin exhorted readers to be diligent and thrifty in his Autobiography.

2. 谁能证实这签名无讹?(attest to)

Who can attest to the genuineness of the signature?

3. 人们给他起了“小家伙”的绰号,因为就他年龄而言,他看上去长得很小。(dub) He is dubbed “Tiny” because he looks so small for his age.

4. 他试图为自己拒绝接受这一劝告辩解。(rationalize)

He tried to rationalize his refusal to take the advice.

5. 他的一番话引起了我们的不满。(incur)

His words incurred our displeasure.

6. 要我们在这么短时间内完成这一工作几乎是不可能的。(virtually)

It is virtually impossible for us to finish the work within such a short time.

7. 他反复思考这个手术可能会产生的后果。(ruminate)

He ruminated over the likely consequences of the operation.

8. 这个地区的报业很兴旺。(flourish)

The newspaper business in the region is flourishing.

9. 掌握英语需要孜孜不倦的努力。(assiduous)

It takes assiduous efforts to acquire a good command of English.

Unit 3

1. 没有确凿的证据来表明他是有罪的。(tangible)

There is no tangible evidence to indicate that he is guilty.

2. 我断定被告是无辜的。(affirm)

I affirmed that the accused was innocent.

3. 那里的防御工事似乎难以攻破。(impregnable)

The defenses there seemed impregnable.

4. 毁坏随着战争而来。(accompany)

War is accompanied by destruction.

5. 他蛰居在自己的农舍里。(secluded)

He remained secluded in his farmhouse.

6. 这种迷信曾经在那个地区十分普遍。(prevalent)

The superstition used to be prevalent in that region.

7. 有些人珍视友谊胜过一切。(cherish)

Some people cherish friendship more than anything else.

8. 他们为这次旅行已经准备了足够的食物。(adequate)

They have got adequate food for the journey.

9. 他说的和他做的不相一致。(be consistent with)

What he says is not consistent with what he does.

Unit 4

1. 这些大学一年级学生都充满青春活力。(exuberant)

The freshmen are all youthfully exuberant.

2. 他的态度平静,脸上的表情不可解读。(bland)

His attitude was bland and his expression was unreadable.

3. 我中学的女校长是一位性格温和的年轻女子。(genial)

The headmistress of my middle school was a genial young lady.

4. 这位哲学家在思考,这是不是历史的必由之路?(inevitable)

The philosopher is pondering on whether this is the inevitable course of events in history.

5. 这部电影是由海鸣威的一部小说改编而成的。(adapt)

The film was adopted from a novel written by Hemingway.

6. 作为法官,你应该一直保持不偏不倚的态度。(impartial)

As a judge, you should remain impartial all long.

7. 他所作有关创新的建议值得我们郑重考虑。(merit)

His suggestion for innovation merits our serious consideration.

8. 他在公司里一直处于一个很低的从属地位。(subordinate)

He remains in a very subordinate position in the company.

9. 他没有向他朋友求助,而是立即采取行动。(promptly)

He acted prompted without turning to his friends for help.

Unit 5

1. 许多年轻人喜欢这位散文家的华丽文体。(florid)

A lot of young people appreciate the essayist’s florid style.

2. 这教授是一位热诚的环境保护主义者。(fervent)

The professor is a fervent environmentalist.

3. 他们在是去还是留的问题上犹豫不决。(waver)

They wavered between going and staying.

4. 我不会让那些烦恼事妨碍我的工作。(interfere with)

I won’t let my troubles interfere with my work.

5. 我喜欢看孩子们游戏。(take delight in)

I take delight in watching children play.

6. 这产业处理掉可以获得相当大的一笔金额。(be disposed of)

The property can be disposed of for a good sum of money.

7. 在促销期间,购物中心挤满了人群。(throng)

The mall was thronged with people during the sales promotion.

8. 他们终于在远处看到了灯光。(perceive)

The perceived a light in the distance in the end.

9. 你应该仔细想想这一行动可能会产生的后果。(reflect on)

You should reflect on the likely consequences of this action.

Unit 6

1. 假设这是真的,我们该怎么办呢?(assumption)

What should we do on the assumption that it is true?

2. 你应该申请一份你适宜做的工作。(be suited for)

You should apply for a post you are suited for.

3. 你厌倦了城市的忙碌工作,渴望乡村的宁静。(crave for)

Feeling tired of the busy life in the city, he craved for peace and quiet in the countryside.

4. 他沉溺在莎士比亚的十四行诗。(be immersed in)

He was immersed in Shakespearian sonnets.

5. 这件事太微不足道了,不用心烦意乱。(trivial)

This matter was too trivial to feel upset about.

6. 毕业典礼对我们所有的人来说是一件重大的事。(momentous)

The commencement was a momentous occasion for all of us.

7. 很大的授课量把他们搞得筋疲力尽。(exhaust)

A very happy teaching load exhausted them.

8. 他在学术研究方面变现相当平庸。(mediocre)

He gave a mediocre performance in academic studies.

9. 他从绘画中得到很大的乐趣。(derive„from)

He derives great satisfaction from painting.

Unit 7

1. 从你的话中我猜想你准备辞职。(assume)

I assume from your remarks that you are going to quit your job.

2. 我们应该努力区分真实与虚假。(distinguish between„and„)

We should try to distinguish between truth and falsehood.

3. 他总是小心翼翼地不得罪人。(be wary of)

He is always wary of giving offence.

4. 作为一名法官,你不应该做出武断的决定。(arbitrary)

As a judge, you should not make arbitrary decisions.

5. 他是一个具有国际声望的艺术家。(prestige)

He is an artist of international prestige.

6. 他认为自己的成功有好几个因素。(attribute)

He attributed his success to several factors.

7. 这些断垣残壁是诺曼人征服英国时期留下的遗迹。(vestige)

The fragements of walls are vestiges of the Norman Conquest.

8. 他抽烟、喝酒甚多,损害了健康。(to the detriment of)

He smoked and drank a lot, to the detriment of his health.

9. 你最好缩短你那冗长的演讲词。(interminable)

You’d better cut your interminable speech short.

Unit 8

1. 我们反对无休止地贪求权力的欲望。(lust)

We are opposed to an insatiable lust for power.

2. 我们的一些观念正在不知不觉地发生变化。(imperceptibly)

Some of our notions are changing imperceptibly.

3. 不必要的开支减少了我们的积蓄。(diminish)

Unnecessary spending diminished our savings.

4. 这是蓄意的侮辱,我气得发抖。(deliberate)

It was a deliberate insult, so I trembled with rage.

5. 对于浪漫主义诗人来说,自由高于一切。(supreme)

To the romantic poets, freedom is supreme.

6. 沉溺于寻欢作乐之中有害你律师的生涯。(indulgence)

Indulgence in pleasure will ruin your career as a lawyer.

7. 我们对传统的美德表示敬意。(homage)

We pay homage to the traditional virtues.

8. 我认为我们的职责是神圣的。(sacred)

I consider our duty sacred.

9. 一些革命者看到了政府的无能。(impotence)

Some revolutionists saw the impotence of the government.

Unit 9

1. 他租不起房子,更不用说买房了。(let alone)

He can’t even afford to rent a house, let alone buy one.

2. 编辑没有权利对一部文学作品的原文进行随意处理。(take liberties with) The editor is not entitled to take liberties with the text of a literary work.

3. 我十几岁的时候开始迷上了文学。(take to)

I began to take to literature in my teens.

4. 卧室已经改装成书房。(convert)

The bedroom has been converted into a study.

5. 多年来这个错误使他烦恼不堪。(plague)

The mistake has plagued him for many years.

6. 上海被认为是世界上最大的城市之一。(rank v.)

Shanghai ranks as one of the largest cities in the world.

7. 工地不断地传来噪音,我们彻夜未眠。(incessant)

The incessant noise from the construction site dept kept us awake all night.

8. 她为自己即将不得不独自一个人生活感到沮丧。(prospect)

She felt depressed at the prospect of having to live on her own.

9. 他们决定取消合同。(nullify)

They have decided to nullify the contract.

Unit 10

1. 尽管年迈,他仍然在学习法语。(despite)

Despite his advanced age, he is still learning French.

2. 他又穷又病,境况可怜。(plight)

He was in a piteous plight, poor and ill.

3. 为了找到解决这个问题的方法,已经做了很多的实验。(in an attempt to) Many experiments have been made in an attempt to find a solution to the problem.

4. 女孩一般比男孩发音清晰。(articulate)

A girl tends to be more articulate than a boy.

5. 这本手册旨在解读肢体语言。(decode)

This handbook is intended to decode body language.

6. 我发觉她对这件事的看法有了变化。(detect)

I detected a change in her opinion on this matter.

7. 垂危病人的病房在一号楼。(terminal)

The wards for terminal cases are in Building One.

8. 我们必须设法解决那个难题。(grapple with)

We must grapple with that knotty problem.

9. 他拿着一只里面装满了文件的手提包。(bulge with)

He carried a briefcase bulging with documents.

Unit 11

1. 布谷鸟的鸣声预示着春天的来到。(advent)

The cuckoo announces the advent of spring.

2. 我为他没有良好的举止感到遗憾。(deplore)

I deplored his lack of good manners.

3. 他试图获得这个职位的努力徒劳无获。(futile)

His efforts to get the position were futile.

4. 当他描绘自己海上历险经历时做出一副得意洋洋的样子。(glow) He glowed with pride when he described his adventures on the sea.

5. 他们把谈话转向更加轻松的话题。(switch)

The switched the conversation to a lighter topic.

6. 你应该把文章中的俚语去掉。(eliminate)

You are supposed to eliminate slang words from the essay.

7. 这些努力旨在引起人们对这种新的软件的兴趣。(generate)

Efforts were intended to generate interest in the new software.

8. 这部电影对年轻人有着巨大的影响。(impact)

The film has a great impact on the young people.

9. 电影中那小女孩纯洁无暇的行为给我们留下了美好的印象。(immaculate)

新编英语教程第六册练习册paraphrase答案
篇二:新编英语教程6练习册答案,李冠仪

Unit 1

1. Nothing in life is more exciting and rewarding than the sudden flash of light that leaves you a changed person--not only changed, but changed for the better.

The most inspiring and gratifying fact of life is the unexpected spark of enlightenment that makes you different and a better person than before.

2. He came across the street, finally, muffled in his ancient overcoat, shapeless felt hat pulled down over his bald head, looking more like an energetic gnome than an eminent psychiatrist.

At last he walked over from the other side of the street, wrapped in his old-fashioned overcoat, his bald head covered by a shapeless felt hat. He looked like a dwarfish old man full of energy rather than a well-known psychiatrist.

3. The woman who spoke next had never married because of a sense of obligation to her widowed mother; she recalled bitterly all the marital chances she had let go by.

The next speaker on the tape was a woman who had remained single because she thought she was obliged to take care of her mother who was a widow. She still remembered and told others miserably about all the chances of marriage she had missed.

4. In the end, if you let it become a habit, it can become a real roadblock, an excuse for not trying any more.

Eventually, if you form a habit of saying “if only”, the phrase can really turn to an obstruction, providing you with an excuse for giving up trying anything at all.

5. ... you never got out of the past tense. Not once did you mention the future.

…you are always thinking of the past, regretting and lamenting. You did not look forward to what you can do in the future at all.

6. ''My, my,'' said the Old Man slyly. ''If only we had come down ten seconds sooner, we'd have caught that cab, wouldn't we?''

The Old Man said to me trickily, using the phrase “if only” on purpose, “If only we’d got here ten seconds earlier, we’d have caught the cab.” I laughed and understood what he meant. So I followed his advice and said, “Next time I’ll run faster”.新编英语教程6练习册答案,李冠仪。

Unit 2

1. Moses pleaded a speech defect to rationalize his reluctance to deliver Jehovah's edict to Pharaoh. Moses justified his unwillingness to pass Jehovah’s order to Pharaoh, saying that he was “slow of speech”.

2. Yet for all the trouble procrastination may incur, delay can often inspire and revive a creative soul.

Delay leads to problems. However, in many cases, it can often stimulate the creativity in an artist.

3. He notes that speedy action can be embarrassing or extremely costly.

He points out that hastiness may give rise to decision which turn out to be humiliating or expensive.

4. Bureaucratization, which flourished amid the growing burdens of government and the greater complexity of society, was designed to smother policymakers in blankets of legalism, compromise and reappraisal---and thereby prevent hasty decisions from being made.

Excessive red-tape(官样文章;繁文缛节) developed because public administration was expanding in scope and because society was growing more and more complicated. In this sense, red-tape helped those in charge of policy to be fully engaged in enormous amount of paperwork and judgment, thus making it impossible for an immature decision to result.

5. ...many of my friends go through agonies when they face a blank page.

…many of my friends have a hard time the moment they attempt to put pen to paper.

Unit 3

1. Of course, my father is a gentleman of the old school, a member of the generation to whom a good deal of modern architecture is unnerving; but I suspect---I more than suspect, I am convinced---that his negative response was not so much to the architecture as to a violation of his concept of the nature of money.

Brought up in the old tradition, my father is naturally not prepared to accept the idea of modern architecture; his objection to it, I would assume, indeed I should say I am pretty sure, is not a result of his strong dislike of the physical building itself, but rather that of his refusal to change his attitude towards money.

2. If a building's design made it appear impregnable, the institution was necessarily sound, and the meaning of the heavy wall as an architectural symbol dwelt in the prevailing attitude toward money, rather than in any aesthetic theory.

If a building was made to look sturdy/invulnerable, it would be accordingly regarded as reliable, and the significance of the thick walls would be measured not by their artistic value, but by their seeming ability to provide a safe location for money.

3. In a primitive society, for example, men pictured the world as large, fearsome, hostile, and beyond human control.

People in a primitive society, for example, saw the world as an enormous planet full of fear, hatred and disorder.

4.The principal function of today's wall is to separate possible undesirable outside air from the controlled conditions of temperature and humidity which we have created inside.

Today a wall serves mainly as a physical means to protect the desired atmosphere inside from being disturbed by anything unwelcome outside.

5. To repeat, it is not our advanced technology, but our changing conceptions of ourselves in relation to the world that determine how we shall build our walls.

Again, the decisive factor that can influence the design of a wall is not the advancement of science and technology, but our ever-changing attitude towards our place in this world.

Unit 4

1. He was a man of exuberant fancy, and, withal, of an authority so irresistible that, at his will, he turned his varied fancies into facts.

He was a man rich in whimsies, and intolerant of any act bold enough as to challenge his authority. When his mind caught upon something, absurd as it might be, he would do everything to make sure that it was done in the way he wished.

2. When every member of his domestic and political systems moved smoothly in its appointed course, his nature was bland and genial; but whenever there was a little hitch, and some of his orbs got out of their orbits, he was blander and more genial still, for nothing pleased him so much as to make the crooked straight, and crush down uneven places.

When all his subjects behaved in such a manner as they were told to, he could be gentle and kind. And he could even be more so, if anything not conforming to what he expected should occur, because that offered a great chance for him to see the undesirable removed, a thing he was most delighted in doing.

3. He could open either door he pleased: he was subject to no guidance or influence but that of the aforementioned impartial and incorruptible chance.

He enjoyed total freedom to choose what to do: he was not directed or influenced by anyone as to which door to open. The only thing that was decisive in terms of his fate was the above-mentioned chance, granted to all the accused alike.

4. This element of uncertainty lent an interest to the occasion which it could not otherwise have attained.

The fact that no one could tell for sure what might happen (to the accused) made this from of trial more attractive than any other form of justice.新编英语教程6练习册答案,李冠仪。

5. Thus the masses were entertained and pleased, and the thinking part of the community could bring no charge of unfairness against this plan; for did not the accused person have the whole matter in his own hands?

Thus people enjoyed coming here to watch, and those guided by reason in the society could not possibly question the fairness of this form of trial; for was it not the fact that all the accused were given equal chances to make decisions upon their won destiny?新编英语教程6练习册答案,李冠仪。

Unit5

1. This semi-barbaric king had a daughter as blooming as his most florid fancies, and with a soul as fervent and imperious as his own.

This semi-barbaric king had a daughter as exuberant as the wildest of his notions, a daughter who possessed a nature as fierce and tyrannical as his own.

2. Of course, everybody knew that the deed with which the accused was charged had been done.

It was, of course, known to all that he was guilty of the offense of conducting an affair with the princess.

3. ...; but the king would not think of allowing any fact of this kind to interfere with the workings of the tribunal, in which he took such great delight and satisfaction.

…,even though the king was well aware that the love affair had taken place, he would still refuse to let the normal method of deciding guilt or innocence be disturbed, because he was extremely enthusiastic about his way of setting matters of this kind.

4. ...; but gold, and the power of a woman's will, had brought the secret to the princess.

.…; but because she had the money, and above all, because her determination was so irresistible, the princess was able to get access to the secret.

5. He understood her nature, and his soul was assured that she would never rest until she had made plain to herself this thing, hidden to all other lookers-on, even to the king.

He knew her so well that he was perfectly positive that she would never cease to search for the secret, which remained unknown to all other spectators, even to the king himself.

Unit 6

1. There seems to be a general assumption that brilliant people cannot stand routine; that they need a varied, exciting life in order to do their best.

It is generally believed that a colorless life can freeze a creative mind, and that only a colorful life can inspire a man to creative work.

2. The outstanding characteristic of man's creativeness is the ability to transmute trivial impulses into momentous consequences.

One of the wonders human creativity works is that man can make full use of even insignificant feelings to produce far-reaching results.

3. An eventful life exhausts rather than stimulates.

A life full of diversions stops man’s creativity instead of activating it.

4. It is usually the mediocre poets, writers, etc.,who go in search of stimulating events to release their creative flow.

Only literary artists of an average type rely on excitements in life as a source for their creative work./ Great poets, writers, etc., create works of art out of trivial and common subject.

5. People who find dull job unendurable are often dull people who do not know what to do with themselves when at leisure.

People who are unable to see how to be patient with repetitious work are usually those who are unable to see where to find fun in life when it comes to relaxation.

新编英语教程6练习册 E-C translation
篇三:新编英语教程6练习册答案,李冠仪

Book 6 练习册 E-C translation

Unit 1

That wintry afternoon in manhattan, waiting in the little French restaurant, I was feeling frustrated and depressed. Because pf several miscalculations on my part, a project of considerable importance in my life had fallen through. Even the prospect of seeing a dear friend (the old man, as I privately and affectionately thought of him) failed to cheer me as it usually did. I sat there frowning at the checkered table-cloth, chewing the bitter cud of hindsight.

He came across the street, finally, muffled in his ancient overcoat, shapeless felt hat pulled down over his baldhead, looking more like an energetic gnome than an eminent psychiatrist. His offices were nearby; I knew he had just left his last patient of the day. He was close to 80, but he still carried a full case load, still acted as director of a large foundation, still loved to escape to the golf course whenever he could.

一个寒冷的冬天下午,在曼哈顿,我坐在一个法国小餐馆,倍感失落和压抑。因为几次误算,在我生命中一个至关重要的项目就这样落空了。就因为这样,甚至连期望看到一个老朋友(我常常私下亲切的想到的一个老人)的情形都不像以前那样令我兴奋。我坐在桌边,皱起眉头看着色彩多样的桌布,反复地回味着自己酿下的苦果。 终于,他从马路对面走过来,身穿件破旧外套,光头耷拉着一顶走了样的毡帽,看上去不像是一位出名的精神病医师,倒像是一个精力充沛的小个子老头。他的办公室在附近到处都有,我知道他刚刚送走他那天最后一个病人。他年近八旬,但仍然满负荷工作,还兼任一家大基金会的董事,无论何时有空,他都仍然爱去高尔夫球场上去玩一玩。

Unit 2

In fact, there is a long and honorable history of procrastination to suggest that many ideas and decisions may well improve if postponed. It is something of a truism that to put off making a decision is itself a decision. The parliamentary process is essentially a system of delay and deliberation. So, for that matter, is the creation of a great painting, or an entrée, or a book, or a building like Blenheim Palace, which took the Duck of Marlborough’s architects and laborers 15 years to construct. In the process, the design can mellow and marinate. Indeed, hurry can be the assassin of elegance. As T. H. White, author of Swords in the Stone, once wrote, time “is not meant to be devoured in an hour or a day, but to be consumed delicately and gradually and without haste.” In other words, pace Lord Chesterfield, what you don’t necessarily have to do today, by all means put off until tomorrow.

事实上,拖延的历史悠久而光荣,这意味着如果推迟一下,许多想法和决定就可能有所改进。推迟做决定本身就是一个决定,这话不无道理。议会程序实际上就是一个拖延和审议的过程。同样,创作一幅名画、谱写一段舞曲、写作一本书,或建造一个像布兰希姆宫那样的建筑,这耗用了马尔伯勒公爵的建筑师及工人们15 年的时间才建成,这些也都是这种拖延和审议的过程。在此期间,设计可能不断成熟和完善。确实,仓促会葬送雅致。《石之剑》的作者T·H·怀特曾写道,时间“并不是要一小时,或一天就挥霍掉,而是应该细腻地、缓慢地、从容地享受。 ” 换言之,尊敬的切斯特菲尔德伯爵,今天不必做的事,请一定拖延到明天再做吧!

Unit 4

Law-and-order is the longest-running and probably the best-loved political issue in U.S. history. Yet it is painfully apparent that millions of Americans who would never think of themselves as lawbreakers, let alone criminals, are taking increasing liberties with the legal codes that are designed to protect and nourish their society. Harvard Sociologist David Riesman suspects that a

majority of Americans have blithely taken to committing supposedly minor derelictions as a matter of course. Already, Riesman sa

本文来源:http://www.myl5520.com/fanwendaquan/101547.html

推荐内容